生徒さんへの返事シリーズ 6 「消化すべきもの」
ネイティブらしい表現を紹介するために生徒さんの作文には添削後に、簡単にではありますが、毎回返事を書いています。せっかくたくさん書いてきているので、他の方にも勉強の参考にしていただけたらと思い、訳付きで公開します。
訳はなるべく直訳にしています。
밥도 고민도 ご飯も悩みも
결국 살기 위해서 結局生きるために
소화해야 하는 것들이기는 하지만 消化しなければならないものではありますが、
개인적으로 이 둘 사이에는 僕としてはこの二つの間には
한 가지 다른 점이 있다고 생각해요. 一つ異なる点があると思います。
밥은 맛있게 먹을 수 있다는 점...ㅋㅋ ご飯は美味しく食べられるという点...笑
밥도 밥 나름이고 고민도 ご飯もご飯によるし、悩みも
'행복한 고민'이 있기는 하지만 「幸せな悩み」があるはありますが、
저는 그다지 고민을 僕はあまり悩みを
맛있게 먹은 기억이 없네요ㅋㅋ... 美味しく食べた記憶がありませんね笑...